AC | טז ותקד בת שבע ותשתחו למלך ויאמר המלך מה לך
|
ASV | And Bath-sheba bowed, and did obeisance unto the king. And the king said, What wouldest thou?
|
BE | And Bath-sheba went down on her face on the earth before the king giving him honour. And he said, What is your desire?
|
Darby | And Bathsheba bowed and did obeisance to the king. And the king said, What wouldest thou?
|
ELB05 | Und Bathseba verneigte sich und beugte sich nieder vor dem König. Und der König sprach: Was ist dir?
|
LSG | Bath-Schéba s'inclina et se prosterna devant le roi. Et le roi dit: Qu'as-tu?
|
Sch | Und Batseba neigte und verbeugte sich vor dem König. Der König aber sprach: Was willst du?
|
Web | And Bath-sheba bowed, and did obeisance to the king. And the king said, What wouldst thou?
|